Termine und Veranstaltungen | dates and events
Informations- und Beratungsangebote des Familienservice der Uni Graz
Info-Messe zur Vereinbarkeit | information fair on work-family balance
Expert:innen informieren zu Fragen bei Elternschaft und familiärer Sorge: gesetzliche Regelungen und Geldleistungen, Workshops, Informationsangebote und Beratungsstellen.
Experts inform on questions regarding parenthood and family care: legal regulation and financial benefits, workshops, information resources and counselling services.
Wann | when?
10. September 2026
11:30 bis 13:00 Uhr
Wo | where?
Für wen | for whom?
(werdende) Eltern, international mobile Familien und sorgende Angehörige
Parents (to be), internationally mobile families and family carers
INFO
Kinder können gerne mitgebracht werden. | Children are welcome to come along.
TIPP
Wollen Sie für diese Veranstaltung stundenweise Kinderbetreuung nutzen? | Do you need hourly childcare during this event?
In einem individuellen etwa 30-minütigen Beratungsgespräch informieren wir (werdende) Eltern persönlich oder online über Kinderbetreuung in Graz und Graz Umgebung.
- Welche Kinderbetreuungsmöglichkeiten gibt es in Graz (in Graz Umgebung)?
- Welche Voraussetzungen und Rahmenbedingungen gelten bei den verschiedenen Möglichkeiten?
- Wie ist die Kostengestaltung?
- Wie funktioniert die Anmeldung, welche Fristen sind zu beachten?
- Welche Anlaufstellen und Hotlines können bei Schwierigkeiten kontaktiert werden?
Kinder können gerne mitgebracht werden.
__________________________________________
In an individual consultation lasting around 30 minutes, we provide parents (to be) with information about childcare in Graz and the surrounding area, either in person or online.
- What childcare options are available in Graz (and the surrounding area)?
- What criteria and requirements apply to the various options?
- What are the costs?
- How does registration work, and what deadlines need to be taken into account?
- Which contact points and hotlines can be contacted in case of difficulties?
Children are welcome to attend.
Die Pflegedrehscheibe bietet als zentrale Anlaufstelle für alle Pflege- und Betreuungsfragen rasche und individuelle Informationen ohne bürokratische Hürden. Sie ist mit Gesundheits- und Pflegeeinrichtungen, Sozialarbeiter:innen und Selbsthilfegruppen vernetzt.
Eine Expertin der Pflegedrehscheibe stellt die wichtigsten Themen vor und beantwortet Fragen zu Pflege und Betreuung im Angehörigenkreis.
- Pflegegeld und weitere finanzielle Zuschüsse
- Pflegeheime, Kurzzeit- und Langzeitbetreuung, Anmeldung und Kostengestaltung
- Mobile Dienste, betreutes Wohnen, Tageszentren, 24-Stunden-Betreuung
- Mittagstisch, Notruftelefon und andere Hilfsmittel.
__________________________________________
As a central point of information for all questions relating to care and support, the Care Coordination Center by the City of Graz provides quick and personalized information without bureaucratic hurdles. It is connected with health and care facilities, social workers, and self-help groups.
An expert from the Care Coordination Center presents the most important topics and answers questions about care and nursing for relatives.
• Care allowance and other financial subsidies
• Nursing homes, vacancies for short-term and long-term care, registration and costs
• Mobile care services, assisted living, daycare centers, 24-hour care
• Lunch service, emergency telephone and other aids
Sorge für Ältere und mein Arbeitsalltag unter einem Hut?
Wer Sorgeverantwortung für älter werdende (Familien-)Angehörige übernimmt, muss oft den Arbeitsalltag um Sorgenotwendigkeiten herum organisieren.
Wie schauen Situationen sorgender oder pflegender Angehöriger aus, wie kann man gut mit einer solchen Doppelbelastung umgehen, welche Ressourcenquellen kann man anzapfen, … um solche Themen oder auch persönliche Fragen kann es beim 'Stammtisch Sorge' in vertraulichem Rahmen gehen.
__________________________________________
Caring for the elderly and organising my working day under one roof?
Those who take on caring responsibilities for ageing (family) relatives often have to organise their everyday working life around care needs.
What do situations of caring or nursing relatives look like, how can you deal well with such a double burden, what resources can you tap into, ... such topics or personal questions can be discussed at the 'regulars' table care' in a confidential setting.
Veranstaltungsleitung | moderation
Regina Lammer,
Psychosoziale Beratungsstelle | Psychosocial Counselling
Julia Spiegl,
Vereinbarkeitsbeauftragte und Leiterin Familienservice | Work-life balance representative and head of Family Service
Wenn Vereinbarkeit zum Thema wird, treten viele Fragen auf: Ist ein Kind unterwegs, geht es um einen kurzen Aufenthalt in Graz, werden Ältere langsam sorgebedürftig? Stehen berufliche Änderungen oder eine Verlegung des Lebensmittelpunkts an?
Für Ihre Fragen bieten wir eine allgemeine Orientierungshilfe in vertraulichem Rahmen.
__________________________________________
When it comes to work-family balance, many questions arise: Are you expecting a child, is a short visit to Graz planned, are older relatives slowly becoming dependent on care? Are there changes in your career or a relocation on the horizon?
We offer confidential appointments to provide general guidance.
Themenspezifische Netzwerke
Die Vorträge der Veranstaltungsreihe des Netzwerks UniKid-UniCare Austria finden online statt und richten sich an Mitarbeitende und Studierende aller Netzwerk-Universitäten in Österreich.
Die Reihe greift Care-Themen auf und fragt nach ihren Bedeutungen für den Studien- und Arbeitsort.
Das Netzwerk Mutterschaft und Wissenschaft bietet ein Forum für Mütter*, die in der Wissenschaft arbeiten.
Hier finden Sie die kommenden Veranstaltungen des Netzwerks.
ELTERNSCHAFT & WISSENSCHAFT ist ein professionelles Netzwerk für alle, die Kinder, Elternschaft und die Bedingungen förderlichen Aufwachsens sowie gelingender familiärer Entwicklung mit wissenschaftlicher Sorgfalt, gesellschaftlicher Verantwortung und kollegialer Solidarität in den Blick nehmen.